Posts

Showing posts from July, 2021

【】উচ্চ রক্তচাপ কাকে বলে?|| রক্তচাপ কমানোর খাবার||উচ্চ রক্ত চাপ বাড়ায় যেসব খাবার

Image
উচ্চ রক্তচাপ কাকে বলে? উত্তর: কারো রক্তের চাপ যদি ১৪০/৯০থাকে বা তার বেশী থাকে,তখন একে উচ্চ রক্তচাপ বলে।উল্লেখ্য যে, এই পরিমাণ রক্তচাপ দীর্ঘদিন থাকতে হবে ।হঠাৎ পাওয়া গেলে তার উচ্চ রক্তচাপ আছে বলা ঠিক হবে না। উচ্চ রক্ত চাপ বাড়ায় যেসব খাবারঃ অতিরিক্ত লবণ, ফাস্ট ফুড, কফি, লাল মাংস, মুরগির চামড়া, ডিমের কুসুম, চিনিযুক্ত খাবার, আচার,সস, অ্যালকোহল ও কোমল পানীয় ইত্যাদি। উচ্চ রক্ত চাপ কমায় যেসব খাবারঃ কলা, তরমুজ, কমলালেবু, মিষ্টি আলু, জাম্বুরা, পেয়ারা, আমলকী, আপেল, মাল্টা, ডালিম আঙ্গুর  (টক জাতীয় খাবারঃ লেবু, তেঁতুল), শিম ইত্যাদি। উচ্চ রক্তচাপ নিয়ন্ত্রণের উপায় উচ্চ রক্তচাপ নিয়ন্ত্রণের জন্য নিম্নলিখিত উপায়গুলি অবলম্বন করা যেতে পারে- ১) অতিরিক্ত ওজন কমাতে হবে। একবার ওজন কমে আসলে তা মেইনটেইন করার চেষ্টা করতে হবে। ২) নিয়মিত ব্যায়াম করতে হবে। ৩) কম লবণযুক্ত খাবার খাইতে হবে।তরকারীতে  অতিরিক্ত লবণ যোগ করা যাবে না। ৪) কম চর্বিযুক্ত ও কম কোলেস্টরেলযুক্ত খাবার খাওয়ার অভ্যাস করুন। ৫) ধূমপান করা যাবে না। ৬) ডায়াবেটিস থাকলে তা অবশ্যই নিয়ন্ত্রণে রাখতে হবে। ৭) শারীরিক চাপ ও মানসিক চাপ

【 】আমি দশম শ্রেণীতে পড়ি English Translation

  আমি দশম  শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class ten. উত্তর: আমি দশম শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class ten. •   I read in class ten  এর বাংলা অর্থ কি? -I read in class ten এর বাংলা হচ্ছে  আমি দশম শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি নবম শ্রেণীতে পড়ি English Translation

  আমি নবম  শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class nine. উত্তর: আমি নবম শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class nine. •   I read in class nine  এর অর্থ কি? -I read in class nine এর বাংলা হচ্ছে  আমি নবম শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি অষ্টম শ্রেণীতে পড়ি English Translation

   আমি অষ্টম শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class eight. উত্তর: আমি অষ্টম শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class eight. •   I read in class eight  এর অর্থ কি? -I read in class eight এর বাংলা হচ্ছে  আমি অষ্টম শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি সপ্তম শ্রেণীতে পড়ি English Translation

  আমি সপ্তম শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class seven. উত্তর: আমি সপ্তম শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class seven. •   I read in class seven  এর অর্থ কি? -I read in class seven এর বাংলা হচ্ছে  আমি সপ্তম শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি ষষ্ঠ শ্রেণীতে পড়ি English Translation

  আমি ষষ্ঠ শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class six. উত্তর: আমি ষষ্ঠ শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class six. •   I read in class six  এর অর্থ কি? -I read in class six এর বাংলা হচ্ছে  আমি ষষ্ঠ শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি পঞ্চম শ্রেণীতে পড়ি English Translation

    আমি পঞ্চম শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class five. উত্তর: আমি পঞ্চম শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class five. •   I read in class five  এর অর্থ কি? -I read in class five এর বাংলা হচ্ছে  আমি পঞ্চম শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি চতুর্থ শ্রেণীতে পড়ি English Translation

   আমি চতুর্থ শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class four. উত্তর: আমি চতুর্থ শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class four. •   I read in class four  এর অর্থ কি? -I read in class three এর বাংলা হচ্ছে  আমি চতুর্থ শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【 】আমি তৃতীয় শ্রেণীতে পড়ি English Translation

  আমি তৃতীয় শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class three. উত্তর: আমি তৃতীয় শ্রেণীতে পড়ি ।এর English Translation হচ্ছে  I read in class three. •   I read in class three  এর অর্থ কি? -I read in class three এর বাংলা হচ্ছে  আমি তৃতীয় শ্রেণীতে পড়ি। Next             Previous

【】আমি দ্বিতীয় শ্রেণীতে পড়ি English Translation

  আমি দ্বিতীয় শ্রেণীতে পড়ি English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ) I read in class two. উত্তর: আমি দ্বিতীয় শ্রেণীতে পড়ি।এর English Translation হচ্ছে  I read in class two. •   I read in class two  এর অর্থ কি? -I read in class two এর বাংলা হচ্ছে  আমি দ্বিতীয় শ্রেণীতে পড়ি। Next .                    Previous

【 】অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী ইংরেজি English Translation

  অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী ইংরেজি  English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)A little learning is a dangerous thing. ঘ)All that glitters is not gold. উত্তর: অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী।এর English Translation হচ্ছে  A little learning is a dangerous thing. কোন কিছু সম্পর্কে অল্প জ্ঞান লাভ করে অন্যকে জ্ঞান দান থেকে বিরত থাকতে হবে ।এতে অন্যরা উপকৃত হবে। কিছু কিছু লোক দেখা যায়, যারা কোন একটি বিষয়ে সামান্য জ্ঞান অর্জন করে কিন্তু তারা যখন সেই বিষয়ের জ্ঞান অন্যকে দিতে যায় ,তখন তারা নিজেদেরকে এক্সপার্ট হিসেবে উপস্থাপন করার চেষ্টা করে। এতে করে শ্রোতারা ভুল পথে পরিচালিত হওয়ার সম্ভাবনা তৈরি হয়। সুতরাং কোন একটি বিষয়ে অল্প জ্ঞান লাভ করে তা প্রচার না করাই ভালো। এতে ক্ষতির হাত থেকে উভয় পক্ষই বেঁচে যায়।এ ধরনের উপদেশ প্রদান করতে  A little learning is a dangerous thing  প্রবাদ বাক্যটি ব্যবহার করা হয়। •  A little learning is a dangerous thing  এর অর্থ কি? - A little learning is a dangerous thing   এর অর্থ হচ্ছে  অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী। Next

【】জীবন কারো জন্য থেমে থাকে না English Translation

  জীবন কারো জন্য থেমে থাকে না   English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Life doesn't stop for anyone. খ)  All's well that ends well. গ)Time and tide wait for none.  ঘ)All that glitters is not gold. উত্তর: জীবন কারো জন্য থেমে থাকে না ।এর English Translation হচ্ছে  Life doesn't stop for anyone.অথবা, Life waits for none.   Next

【】সময় ও স্রোত কারো জন্য অপেক্ষা করে না English Translation

সময় ও স্রোত কারো জন্য অপেক্ষা করে না English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Life doesn't stop for anyone. খ)  All's well that ends well. গ)Time and tide wait for none.  ঘ)All that glitters is not gold. উত্তর: সময় ও স্রোত কারো জন্য অপেক্ষা করে না।এর English Translation হচ্ছে  Time and tide wait for none.    Next

সময় কারো জন্য অপেক্ষা করে না English Translation

  সময় কারো জন্য অপেক্ষা করে না  English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  All's well that ends well. গ)Time waits for none.  ঘ)All that glitters is not gold. উত্তর: সময় কারো জন্য অপেক্ষা করে না।এর English Translation হচ্ছে  Time waits for none.   সঠিক সময়ে সঠিক  কাজ না করলে সফল হওয়া যায় না। সময় কোন কিছুর জন্য অপেক্ষা করে না। সময় তার নিজ গতিতে সামনের দিকে এগিয়ে চলে। তাই সফল হতে গেলে সময়কে গুরুত্ব দিতে হবে। এ ধরনের ভাব প্রকাশ করতে  Time waits for none ব্যবহৃত হয়। Next

【】শেষ ভালো যার সব ভালো তার English Translation

  শেষ ভালো যার, সব ভালো তার English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  All's well that ends well. গ)Look before you leap. ঘ)All that glitters is not gold. উত্তর: শেষ ভালো যার,সব ভালো তার।এর English Translation হচ্ছে  All's well that ends well. কোন কাজ করতে শুরু করলে বিভিন্ন কঠিন পরিস্থিতির সম্মুখীন হতে হয় বা মধ্যে দিয়ে যেতে হয়।এভাবে কাজটি সফলভাবে সম্পাদন করলে শেষে আর কঠিন পরিস্তিতিগুলো বিবেচনায় নেওয়া হয় না।এ ধরনের ভাব প্রকাশ করতে  All's well that ends well  প্রবাদ বাক্যটি ব্যবহার করা হয়। •  All's well that ends well  এর অর্থ কি? - All's well that ends well   এর অর্থ হচ্ছে  শেষ ভালো যার,সব ভালো তার। Next

【】চকচক করলেই সোনা হয় না ইংরেজি অনুবাদ English Translation

চকচক করলেই সোনা হয় না ইংরেজি অনুবাদ English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)Look before you leap. ঘ)All that glitters is not gold. উত্তর: চকচক করলেই সোনা হয় না।এর English Translation হচ্ছে  All that glitters is not gold. কোন কিছু চকচক করলেই যে আসল বা ভাল হবে ,এমনটি ভাবা উচিত নয়।এ ধরনের উপদেশ প্রদান করতে  All that glitters is not gold  প্রবাদ বাক্যটি ব্যবহার করা হয়। •  All that glitters is not gold  এর অর্থ কি? - All that glitters is not gold   এর অর্থ হচ্ছে  চকচক করলেই সোনা হয় না Next

[ ] মরার উপর খাঁড়ার ঘা /কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা English Translation

মরার উপর খাঁড়ার ঘা/কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  To pour water on a drowned mouse.  গ) To add insult to injury. ঘ)  To slay the   slain . উত্তর: মরার উপর খাঁড়ার ঘা /কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা‌ । এর English Translation হচ্ছে ৩টি ● To add insult to injury.        ● To pour water on a drowned mouse.             ● To slay the   slain . ● কেউ খারাপ অবস্থার মধ্যে পড়লে লোকজন যখন তাকে সাহায্য করার বদলে তার ক্ষতি করে বা উপহাস করে ,তখন এই প্রবাদ বাক্যটি ব্যবহার করা হয়। Next

【】পাপ বাপকেও ছাড়ে না English Translation

  পাপ বাপকেও ছাড়ে না  English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ) To hide in a superficial way. গ)  Better an empty house than an ill tenant  . ঘ) Every sin carries its own punishment. উত্তর: পাপ বাপকেও ছাড়ে না।এর English Translation হচ্ছে  Every sin carries its own punishment. ● কেউ অপরাধ করলে তার শাস্তি কখনো না কখনো পেতেই হবে- এমন ভাব  প্রকাশ করতে  Every sin carries its own punishment  ব্যবহার   করা হয়। Next

【】শাক দিয়ে মাছ ঢাকা English Translation

শাক দিয়ে মাছ ঢাকা English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ) To hide in a superficial way. গ)  Better an empty house than an ill tenant  . ঘ)Patience is bitter , but its fruit is sweet. উত্তর: শাক দিয়ে মাছ ঢাকা।এর English Translation হচ্ছে  To hide in a superficial way. ●খারাপ কাজ গোপনের ব‍্যর্থ চেষ্টা করা- এমন ভাব  প্রকাশ করতে  শাক দিয়ে মাছ ঢাকা বা  To hide in a superficial way phrase টি ব্যবহার   করা হয়। Next

【】দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো English Translation

দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো English Translation ●সঠিকটি বাছাই করুন-- ক) Look after you leap. খ)  Oil your body. গ)  Better an empty house than an ill tenant  . ঘ)Patience is bitter , but its fruit is sweet. উত্তর: দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।এর English Translation হচ্ছে  Better an empty house than an ill tenant  . খারাপ লোকের সঙ্গ নেওয়ার চেয়ে একা থাকা ভালো। এমন উপদেশ প্রদান করতে  Better an empty house than an ill tenant     প্রবাদ বাক্যটি ব্যবহার করা হয়। Next

Popular posts from this blog

[ ]আমি জিপিএ ৫ পেয়েছি। English Translation||আমি জি পি এ ৫ পেয়েছি এর ইংরেজি কি||ami gpa 5paisa english

【 】তুমি কোন ক্লাসে পড়? এর ইংরেজি কি? English Translation||আপনি কোন ক্লাসে পড়েন in english|তুমি কোন শ্রেণীতে পড় এর ইংরেজি কি

[ ]সব ক্ষারই ক্ষারক কিন্তু সব ক্ষারক ক্ষার নয় ||সকল ক্ষারক ক্ষার নয় কেন?||সকল ক্ষারই ক্ষারক কিন্তু সকল ক্ষারক ক্ষার নয় কেন?

[ ]আমি এসএসসি পাস করেছি English Translation

【】বাবা ও ছেলের বর্তমান বয়সের সমষ্টি 60 বছর । 15 বছর পর তাদের বয়সের সমষ্টি কত হবে ?

【】মুক্তজোড়(নি:সঙ্গ জোড়) ও বন্ধন জোড় ইলেকট্রন কাকে বলে?

[●]অনুচ্ছেদ:বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমান অনুচ্ছেদ অথবা প্যারাগ্ৰাফ JSC,SSC,HSC

【💝৮】বাংলা রচনা: ভোক্তা অধিকার||ভোক্তা অধিকার সংরক্ষণে ছাত্র ,শিক্ষক ও অভিভাবকদের ভূমিকা

[ ]ক্ষার এবং ক্ষারকের পার্থক্য ||ক্ষার ও ক্ষারকের মধ্যে পার্থক্য

【】রাফেজ কি?||রাফেজযুক্ত খাবার কি কি?||রাফেজ শরীরের জন্য গুরুত্বপূর্ণ কেন?